Tuesday, June 13, 2006

红烧肉记

煮过几次红烧肉,都很硬。很郁闷,但不甘心。昨天决定再来一次。

这一次,我左想右想,决定向妈妈请教。在公司打了一个电话给妈妈。

我:“妈,我的红烧肉上几次都失败了,硬得像一块砖似的,我什么地方出错了?”
妈:“你有把肥肉一起放进去煮吗?”
我:“有”
妈:“你有阉一下肉吗?”
我:“有”
妈:“你焖了多久?”
我:“很久啊,半小时”
妈:“什么?不够的。起码要1个半小时啊!难怪不够软咯”

我才恍然大悟,原来是这个原因啊。

6点下班,我匆匆忙忙的回家,皮包一丢在沙发,就开始焖肉了。焖个1小时15分(老公不耐烦地吵着要吃饭,不然可以焖更久一些,味道会更好),肉果然很嫩。味道很好呢!哈哈!

终于成功了。老公吃得起劲,还不忘说:“谢谢你老婆”。

饭后,发了一个短信给妈妈,说成功了。半小时后,妈妈回短信,说:“很好,下一回别忘了煮给我尝一尝。”

哈哈~~

2 comments:

nicknooo said...

are you talking about "Dong Poh Yok" (in cantonese)? I went to Shanghai and Hainan Island few years ago (company trip), and I noticed that, they like to serve this dish, and I love the taste and the texture of the meat.

Elizebeth D.L. said...

not dong poh yok, it is hong xiu zhu yuk:p

hehehe... dong poh yuk quite fat oh... :P but good taste.