Monday, July 10, 2006

好戏!

最近在电视节目里看了一套好戏--- 千里走单骑,导演是张艺谋。

我看了感动得流泪。父亲对儿子的爱,儿子对父亲的原谅,就在这一套有着日本人的对话及中国人的对话中的影片中展现无疑。

愿天下的父子都可以时常对着对方讲“我爱你”,而不是等到一切都太迟才来弥补。

14 comments:

Anonymous said...

u let me think of the readers digest that i read few days ago.... about "i love you" these 3 words... very touching story...

-sis

nicknooo said...

A bit defficult for me to say "I Love You" to my dad, em..may be of Asian mentality. But I give him in kind to express my care and love to him, like buy him sport shoes, shirt, watches, take him to Cuti Cuti Malaysia. I think he knows I love him, that's my way.

Elizebeth D.L. said...

True...

Our family is a bit strange I guess, we can hug our dad's big tummy even in the public without feeling shy, and tell him we love him looking at his eyes, and kiss him on his cheeks:)

But I can be very extreme too, like ignore him for few days because he gek me. Me and him actually share the same characteristics, we both very hot temper, and yet easily forgot what we said (words which might hurt people for very long time)... bad daughter..

Yup, I do love him:) and I think he knows it too.

Anonymous said...

When I watched this movie about half a year ago, I have made this conclusion : Chinese directors, are at the top form if they do dramas that examine multiple facets of humanity.

Sure, they can explore martial art movies, or do some fantasy stuff like Wu Ji, but these are just futile attempts that lead no nowhere, finacianlly or professionally.

I hope this movie will persuade all chinese directors to forget about CGI (Computer Graphics), and focus on a good story-telling.

Unknown said...

what movie ?

Courier down to me?

Elizebeth D.L. said...

Kai Xin, name is: 千里走单骑
Hmm... I see if I can get you the DVD over here lah.

But I can foresee u not the type who like to see this kinda topic movie. Not your cup of coffee neh~~~

Elizebeth D.L. said...

Steviee,

Agree!! WuJi is just good for a laugh, and for the eye's to enjoy the beauty of qie ting feng. (please, not zhang po zi)

I also wish 张艺谋 can come out more of this kinda movie. Ichiban!

nicknooo said...

must be very dramatic.

舞者 said...

Steve, you forgot one thing: money. I myself won't watch a movie just for good story telling, at least won't pay to. These directors *need to* make some crap to survive, it's just that sometimes their crap also don't make money.

Deisy, ichiban (一番) means "the most". It always disturbs me when somebody just uses 一番 alone without an ensuing adjective.

Elizebeth D.L. said...

Old Law, you forgot for most distinctive words I use in my blog, I got my own set of meaning with it?

Ichiban!!

[wink wink~~ haha]

舞者 said...

MKH [wink wink~~ hehe]

kimthye said...

According to http://en.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%80%E7%95%AA

Adverb

一番 (いちばん, ichiban)

1. best, most

Noun

一番 (いちばん, ichiban)

1. first, number one
2. game, round


So, sensei, how ?

舞者 said...

Kim san、the 一番 I know is mostly used as an adverb, see examples. When used to mean "first", I only know it means "first" in terms of order, e.g. これが今までに振ったうちで一番の大雪だ。

Anonymous said...

Very best site. Keep working. Will return in the near future.
»